这些事是我约翰所听见所看见的。我既听见看见了。就在指示我的天使脚前俯伏要拜他。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.

他又对我说,不可封了这书上的预言。因为日期近了。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.

看哪,我必快来。赏罚在我,要照各人所行的报应他。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.

我是阿拉法,我是俄梅戛,我是首先的,我是末后的,我是初,我是终。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

那些洗净自己衣服的有福了,可得权柄能到生命树那里,也能从门进城。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.

城外有那些犬类,行邪术的,淫乱的,杀人的,拜偶像的,并一切喜好说谎编造虚谎的。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.

我耶稣差遣我的使者为众教会将这些事向你们证明。我是大卫的根,又是他的后裔。我是明亮的晨星。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.

我向一切听见这书上预言的作见证,若有人在这预言上加添什么,神必将在这书上的灾祸加在他身上。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:

愿主耶稣的恩惠,常与众圣徒同在。阿们。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

亚伯拉罕对他的仆人说,你们和驴在此等候,我与童子往那里去拜一拜,就回到你们这里来。

旧约 - 雅歌(Song of Songs)

And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.

1112131415 共714条